22.09.2019
57
Инкотермс 2010 Rating: 9,4/10 9755 votes

Правила Инкотермс 2010 вступили в действие с 01 января 2011 года. Что такое Инкотермс 2010 (Incoterms 2010)? Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) – это международные правила, признанные правительственными органами, юридическими компаниями и коммерсантами по всему миру как толкование наиболее применимых в международной торговле терминов. Сфера действия Инкотермс 2010 (Incoterms 2010) распространяется на права и обязанности сторон по договору купли-продажи в части поставки товаров (условия поставки товаров). Правила Incoterms (Инкотермс) представляют сокращенные по первым трем буквам торговые термины, отражающие предпринимательскую практику в договорах международной купли-продажи товаров. Правила Инкотермс определяют в основном обязанности, стоимость и риски, возникающие при доставке товара от продавцов к покупателям.

Incoterms ® (англ. International commerce terms) является товарным знаком Международной торговой палаты (International Chamber of Commerce, ICC). Правила Инкотермс ICC для использования торговых терминов в национальной и международной торговле. Официальный перевод Incoterms 2010 Международной торговой палаты (ICC) на русский язык. Как использовать правила Incoterms 2010 (Инкотермс 2010) 1) Путем инкорпорации Инкотермс 2010 в Ваш договор купли-продажи. При применении правила Инкотермс 2010 необходимо четко указать на это в Вашем договоре следующим образом: «выбранный термин Инкотермс, включая наименование места, в соответствии с Incoterms 2010 / Инкотермс 2010». 2) Путем избрания соответствующего термина Инкотермс.

Инкотермс

Избранный термин Инкотермс должен соответствовать товару, способу его транспортировки и, кроме того, отражать, до какой степени стороны намерены внести дополнительные обязательства, например, обязательство продавца или покупателя по организации перевозки или страхования. Пояснения к каждому термину содержат информацию, полезную для осуществления такого выбора. Какой бы термин ни был избран, сторонам следует учитывать, что на толкование их договора могут повлиять обычаи портов или иных пунктов. Например: «FCA Москва Россия Инкотермс 2010» 3) Путем возможно более точного определения пункта или порта.

Incoterms 2000 – это международные правила, признанные правительственными органами.

Избранный термин Инкотермс может работать, только если стороны определили пункт или порт, а еще лучше, если стороны определили по возможности как можно более точно такой пункт или порт (аэропорт). Хорошим примером такого уточнения является следующий: «FCA морской порт Санкт-Петербург Россия Инкотермс 2010». Согласно терминам Инкотермс (Ex Works / Франко завод), (Free Carrier / Франко перевозчик), (Delivered at Terminal / Поставка на терминале), (Delivered at Place / Поставка в месте назначения), (Delivered Duty Paid / Поставка с оплатой пошлин), (Free Alongside Ship / Свободно вдоль борта судна) и (Free on Board / Свободно на борту), поименованный пункт представляют место, где осуществляется поставка и переход риска на покупателя. Согласно терминам Инкотермс (Carriage Paid То / Перевозка оплачена до), (Carriage and Insurance Paid To / Перевозка и страхование оплачены до), (Cost and Freight / Стоимость и фрахт) и (Cost, Insurance and Freight / Стоимость, страхование и фрахт), поименованный пункт отличается от места поставки. Согласно этим четырем терминам Инкотермс поименованный пункт означает место назначения, до которого оплачивается перевозка.

Во избежание сомнений или споров указания на такое место, как на пункт или место назначения, могут быть далее определены путем указания на точный пункт в этом пункте или месте назначения. 4) Следует помнить, что Инкотермс не представляют собой полный договор купли-продажи. Правила Инкотермс только указывают, какая из сторон договора купли-продажи должна осуществить необходимые для перевозки и страхования действия, когда продавец передает товар покупателю, и какие расходы несет каждая из сторон. Правила Инкотермс не указывают на подлежащую уплате цену или способ оплаты. Они также не регламентируют переход права собственности на товар или последствия нарушения договора.

Инкотермс

Эти вопросы обычно определяются в ясно выраженных условиях в договоре купли-продажи или в праве, применимом к такому договору. Стороны, однако, должны учитывать, что строго обязательный национальный закон (mandatory local law) может иметь преимущество в отношении какого-либо аспекта договора купли-продажи, включая избранный термин Incoterms. Основные отличия Инкотермс 2010 и Инкотермс 2000 Два новых термина Инкотермс 2010 - (Поставка на терминале) и (Поставка в месте назначения) - заменили следующие термины: (Поставка на границе), (Поставка с судна), (Поставка с причала) и (Поставка без оплаты пошлин).

Число терминов Инкотермс сокращено с 13 до 11. Это стало возможно путем включения двух новых терминов, которые могут быть использованы вне зависимости от согласованного способа перевозки, а именно: (Поставка на терминале) и (Поставка в месте назначения) вместо терминов Инкотермс 2000: (Поставка на границе), (Поставка с судна), (Поставка с причала) и (Поставка без оплаты пошлин). Согласно указанным двум новым терминам поставка осуществляется в согласованном месте назначения: по термину (Поставка на терминале) путем предоставления товара в распоряжение покупателя неразгруженным с прибывшего транспортного средства (как это было ранее по термину (Поставка с причала); по термину (Поставка в месте назначения) также путем предоставления товара в распоряжение покупателя, но готовым для разгрузки (как это было ранее по терминам (Поставка на границе), (Поставка с судна) и (Поставка без оплаты пошлин). Указанные новые правила сделали излишними правила Инкотермс 2000 (Поставка с судна) и (Поставка с причала).

Указание на терминал в термине (Поставка на терминале) может быть в порту, и поэтому термин может без опаски быть использован в тех случаях, когда применялся термин Инкотермс 2000 (Поставка с причала). Аналогично, прибывшее «транспортное средство» в термине (Поставка в месте назначения) может быть судном, а согласованное место назначения - портом назначения: следовательно, (Поставка в месте назначения) может без опаски быть использован в тех случаях, когда применялся термин Инкотермс 2000 (Поставка с судна). Указанные новые правила, как и их предшественники, являются терминами «прибытия (delivered terms)», т.е. Продавец несет все расходы (кроме расходов по таможенной очистке для ввоза, если она применима) и риски, связанные с доставкой товара до согласованного места назначения.

Первая группа включает семь терминов, которые могут быть использованы независимо от избранного способа перевозки и независимо от того, используется один или несколько видов транспорта. К этой группе относятся термины (Франко завод), (Франко перевозчик), (Перевозка оплачена до), (Перевозка и страхование оплачены до), (Поставка на терминале), (Поставка в месте назначения) и (Поставка с оплатой пошлин). Они могут быть использованы, даже если морская перевозка вообще отсутствует. Вместе с тем важно помнить, что эти термины могут быть применены, когда частично при перевозке используется судно. Во второй группе терминов Инкотермс 2010 оба - пункт поставки и место, до которого товар перевозится покупателем, являются портами, и поэтому эти термины именуются «морские и внутренние водные правила».

В эту группу входят термины (Свободно вдоль борта судна), (Свободно на борту), (Стоимость и фрахт) и (Стоимость, страхование и фрахт). В трех последних терминах опущено любое упоминание поручней судна (the ship's rail) как пункта поставки, так как товар считается поставленным, когда он находится «на борту» судна. Это более точно отражает современную коммерческую реальность и исключает представление о том, что риск перемещается взад-вперед относительно воображаемой перпендикулярной линии. Правила Инкотермс для внутринациональной торговли Инкотермс традиционно использовались в договорах международной купли-продажи, когда товар пересекал границу. В различных частях света создание торговых союзов, как, например, Европейский Союз, сделали менее важным видимый контроль над товарами при прохождении их через границу соответствующих сторон. Поэтому в подзаголовках правил Инкотермс 2010 в явно выраженной форме указывается, что эти правила могут быть использованы как в договорах международной купли-продажи товаров, так и во внутринациональных договорах купли-продажи. В результате правила Инкотермс 2010 в ряде пунктов четко подчеркивают, что обязанность по осуществлению экспортно-импортных формальностей имеется только тогда, когда это применимо.

Два явления убедили ICC в своевременности движения в этом направлении. Во-первых, коммерсанты широко используют правила Инкотермс во внутринациональных договорах купли-продажи. Во-вторых, имеется возрастающее в США желание использовать во внутренней торговле Incoterms вместо ранее закрепленных в Единообразном торговом кодексе США терминов отгрузки и поставки.

Пояснения в Incoterms 2010 У каждого термина Инкотермс 2010 есть пояснения. Они выделяют основные моменты по каждому термину Инкотермс, например: когда их следует применять, когда переходит риск, каким образом распределяются расходы между продавцом и покупателем. Эти пояснения не являются частью действующих правил Incoterms 2010, их целью является помощь пользователю в аккуратном и эффективном выборе соответствующего международного торгового термина для конкретной сделки. Электронные коммуникации в Incoterms определяли документы, которые могли быть заменены электронными сообщениями (EDI messages). В статьях А1/Б1 Инкотермс 2010 за электронными средствами сообщения признается тот же эффект, что и за бумажными сообщениями, если стороны договорились об этом или если это является принятым. Данная формула облегчает эволюцию к новым электронным процедурам в период действия Инкотермс 2010.

Страховое покрытие в Инкотермс Правила Инкотермс 2010 представляют первую версию Инкотермс с момента пересмотра Правил лондонских страховщиков (the Institute Cargo Clauses) и учитывают внесенные в эти Правила изменения. В Инкотермс 2010 информация, касающаяся обязанностей по страхованию, помещена в статьи АЗ/БЗ, в которых говорится о договорах перевозки и страхования. Эти положения были перемещены из статей А10/Б10, имевших общий характер.

Формулировки статей АЗ/БЗ о страховании также дополнены с целью уточнения обязанностей сторон в этом отношении. Контроль безопасности в Incoterms В настоящее время возрастает забота о безопасности движения товара, требующая проверки, что товар не представляет угрозы жизни людей или их имуществу по причинам, не связанным с его естественными свойствами. Поэтому в статьях А2/Б2 и А10/Б10 терминов Incoterms 2010 между продавцом и покупателем распределены обязанности по осуществлению или оказанию содействия в выполнении формальностей, связанных с контролем безопасности, таких, например, как система информации о наложении арестов. Расходы по обработке на терминале в Incoterms Согласно терминам Инкотермс, и продавец обязан осуществить все необходимые меры для обеспечения перевозки товара до согласованного пункта назначения. Когда фрахт оплачивается продавцом, по существу он оплачивается покупателем, так как расходы по фрахту обычно включаются продавцом в общую цену товара. Расходы по перевозке иногда включают расходы по обработке и перемещению товара в порту или на контейнерном терминале, и перевозчик или оператор терминала могут возложить оплату этих расходов на покупателя, получающего товар.

При таких обстоятельствах покупатель заинтересован в избежании двойной оплаты одной и той же услуги - один раз продавцу в виде части общей цены товара и второй раз отдельно перевозчику или оператору терминала. Инкотермс 2010 удалось избежать этого путем четкого распределения таких расходов в статьях А6/Б6 соответствующих терминов. Последующие продажи в Incoterms В торговле сырьевыми товарами, в отличие от торговли готовыми изделиями, груз часто несколько раз последовательно продается в период перевозки. Если это имеет место, продавец в середине цепочки «не осуществляет отгрузку» товара, поскольку товар уже отгружен первым продавцом в этой цепочке. Поэтому продавец в середине цепочки выполняет свои обязанности в отношении покупателя, осуществляя не отгрузку товара, а предоставление отгруженного товара. С целью уточнения в соответствующие термины Инкотермс 2010 включена обязанность по «предоставлению отгруженного товара» как альтернатива обязанности по отгрузке товара в соответствующих терминах Incoterms.

Вносимые в Инкотермс изменения Иногда стороны желают дополнить какое-либо правило Инкотермс. Incoterms 2010 не запрещает подобное дополнение, однако в отношении этого существует опасность.

Для избежания нежелательных сюрпризов сторонам целесообразно в их договоре как можно более точно предусмотреть ожидаемый от таких дополнений эффект. Например, если в договоре изменено распределение расходов по сравнению с правилами Инкотермс 2010, сторонам необходимо ясно указать, намерены ли они изменить пункт, в котором риск переходит с продавца на покупателя. Пояснение используемых в Инкотермс 2010 терминов: как и в, обязанности продавца и покупателя представлены в зеркальном отражении, в колонке А содержатся обязанности продавца, а в колонке Б - обязанности покупателя. Данные обязанности могут исполняться непосредственно продавцом или покупателем либо иногда в соответствии с условиями договора или согласно применимому праву, через таких посредников, как перевозчики, экспедиторы или иные лица, номинированные продавцом или покупателем с определенной целью. Текст Инкотермс 2010 является самодостаточным. Перевозчик: для целей Инкотермс 2010 перевозчик является стороной, с которой заключен договор перевозки. Таможенные формальности: требования, которые должны быть выполнены в соответствии с применимым таможенным регулированием и могут включать обязанности в отношении документов, безопасности, информации или фактического осмотра товара.

Поставка: данное понятие является многогранным в торговом праве и практике, однако Инкотермс 2010 использует его для обозначения момента, когда риск утраты или повреждения товара переходит с продавца на покупателя. Отгрузочные документы: данное понятие используется в заглавии пункта А8. Оно означает документ, подтверждающий поставку (передачу) товара. По многим терминам Инкотермс 2010 отгрузочным документом является транспортный документ или соответствующая электронная запись.

Однако по терминам, и отгрузочным документом может быть и расписка. Отгрузочный документ может иметь и другие функции, например, составлять часть механизма платежа. Электронная запись или процедура: набор информации, состоящий из одного или нескольких электронных сообщений, и, когда это применимо, функционально выполняющий ту же функцию, что и бумажный документ.

Упаковка: данное понятие используется для нескольких целей: 1) Упаковка товара должна соответствовать требованиям договора купли-продажи. 2) Упаковка товара означает, что товар пригоден для перевозки. 3) Хранение упакованного товара в контейнере или ином средстве транспорта. В Инкотермс 2010 понятие упаковка включает и первое, и второе указанное значение. Incoterms 2010 не регулирует обязанности сторон по укладке товара в контейнер и, более того, в случае необходимости, сторонам целесообразно предусмотреть это в договоре купли-продажи.

Инкотермс 2010 Инкотермс-2010 — международные правила по толкованию наиболее широко используемых торговых терминов в области внешней торговли. Международные торговые термины представляют собой стандартные условия договора международной купли-продажи, которые определены заранее в международном признанном документе, вступающие в силу с 1 января 2011 года. 16 сентября 2010 года Международная торговая палата объявила о выпуске новой редакции по использованию национальных и международных торговых терминов. Правила Инкотермс-2010 отражают современные тенденции развития международной торговли, сложившиеся с момента выпуска последней редакции Правил в 2000 году.

Общее количество терминов сокращено с 13 до 11. Также в Правилах появилось 2 новых термина: DAT (Поставка на терминале) и DAP (Поставка в пункте). Кроме того, новая версия содержит небольшое руководство к каждому термину, чтобы помочь пользователям Правил Инкотермс-2010 выбрать нужный термин.

Каждый термин Инкотермс-2010 (Incoterms 2010) представляет собой аббревиатуру из трех букв. Термины можно разделить на 4 группы: Группа E — Место отправки (Departure): EXW. Ex Works (указанное место): товар со склада продавца.

EXW — термин Инкотермс. Также применяется русское «самовывоз». Ответственность продавца заканчивается при передаче товара покупателю или нанятому им перевозчику в помещении продавца (складе, магазине и пр.); продавец не отвечает за погрузку товара на транспорт; покупатель несёт все расходы по вывозу товара со склада, перевозке, таможенному оформлению и т. Всегда употребляется с указанием местоположения продавца, например, «самовывоз из Казани». Группа F — Основная перевозка не оплачена (Main Carriage Unpaid): FCA.

Free Carrier (указанное место): товар доставляется перевозчику Заказчика. FCA или Франко-перевозчик Торговый термин, включённый в Инкотермс и означающий, что продавец выполняет своё обязательство по поставке, когда он поставляет товар, очищенный от пошлин на экспорт, перевозчику, назначенному покупателем, в указанном месте. Указанное место поставки влияет на обязательства по погрузке и разгрузке товара в таком месте. Если поставка происходит в помещениях продавца, то продавец несёт ответственность за отгрузку.

Если поставка происходит в любом другом месте, то продавец не несёт ответственности за отгрузку. «Перевозчик» означает любое лицо, которое, согласно договору перевозки, берётся осуществить либо обеспечить осуществление транспортировки по железнодорожным, автодорожным, воздушным, морским, речным путям или путём комбинации таких видов транспорта. Если для получения товара покупатель назначает лицо иное, чем перевозчик, то продавец считается выполнившим своё обязательство по поставке, когда товар поставлен такому лицу. Условие FCA может использоваться вне зависимости от вида транспорта, включая и смешанный (мультимодальный) транспорт.

Free Alongside Ship (указан порт погрузки): товар доставляется к кораблю Заказчика. FAS или Франко вдоль борта судна — международный торговый термин Инкотермс.

Означает, что продавец несёт расходы по доставке в порт отправления. Продавец выполняет свои обязательства по доставке товара в тот момент, когда товар размещен вдоль борта судна на причале или на лихтерах (в согласованном порту отгрузки). Покупатель оплачивает расходы по погрузке, фрахту судна, страхованию, разгрузке и доставке до пункта назначения.

Риски переходят в момент доставки на причал порта погрузки. Free On Board (указан порт погрузки): товар погружается на корабль Заказчика. FOB — франко борт, буквально — бесплатно на борт судна. Международный торговый термин Инкотермс, использующийся для обозначения условий поставки груза и определения стороны, на которую ложатся расходы по транспортировке и/или определения точки передачи ответственности за груз от продавца к покупателю.

Условия FOB предусматривают, что продавец обязан доставить товар в порт и погрузить на указанное покупателем судно; расходы по доставке товара на борт судна ложатся на продавца. В некоторых портах при поставках на условиях FOB расходы по погрузке несёт покупатель.

Риск случайной гибели имущества или его повреждения возлагается на продавца — до момента пересечения товаром борта судна, и на покупателя — с указанного момента. Как правило, право собственности на товар переходит от продавца к покупателю одновременно с переходом риска. По стандартам Инкотермс, FOB означает «товар погружается на корабль заказчика». Указание на условия FOB в договоре означает, что продавец оплачивает доставку товара до момента погрузки, плюс саму погрузку на борт.

Также на него возложены обязанности по очистке товара от пошлин (при экспортной поставке). Покупатель оплачивает перевозку, страховку, расходы по разгрузке и транспортировку в точку назначения. Передача рисков происходит в момент, когда груз пересекает борт судна. Как правило, FOB также указывает на порт погрузки; например «FOB порт Одесса». Когда стороны договариваются о конкретной версии Инкотермс, это также указывается в договоре; например «FOB порт Одесса (Инкотермс 2000)» Если стороны не собираются поставить товар через поручни судна, следует применять термин FCA. Группа C — Основная перевозка оплачена (Main Carriage Paid): CFR. Cost and Freight (указан порт назначения): товар доставляется до порта Заказчика (без выгрузки).

CFR — стоимость и фрахт, термин Инкотермс. Условия поставки CFR означают, что продавец оплачивает доставку товара в порт, погрузку и фрахт судна, а также обеспечивает прохождение таможенных процедур при экспорте товара (в т.ч. Оплачивает пошлины). Покупатель оплачивает страховку товара.

Риск потери или повреждения, а также дополнительные расходы после перехода товара через поручни судна переходит на покупателя. Условия поставки CFR используются только в случае перевозки товара морским или речным транспортом. Cost, Insurance and Freight (указан порт назначения): товар страхуется и доставляется до порта Заказчика (без выгрузки). CIF — стоимость, страхование и фрахт. Торговый термин, который используется в международной торговле, когда используется морской транспорт. Поставка на условиях CIF означает, что продавец выполнил поставку, когда товар перешёл через поручни судна в порту отгрузки, а продажная цена включает в себя стоимость товара, фрахт или транспортные расходы, а также стоимость страховки для морских перевозок. Условия поставки CIF в значительной степени идентичны с условиями CFR.

Дополнительно к ответственности по условиям поставки CFR, продавец для условий CIF должен получить страховой полис допускающий передачу для покрытия рисков, связанных с доставкой груза, страховыми компаниями. Страховой полис должен покрывать CIF-цену плюс 10 процентов и, по возможности, быть в валюте контракта. Ответственность продавца за товар заканчивается, когда товар был доставлен морскому перевозчику или был погружен на борт судна, в зависимости от условий контракта.

Этот термин подходит только для обычного морского транспорта, но не для автомобильных/железнодорожных паромов или контейнеровозов. Carriage Paid To (указано место назначения): товар доставляется перевозчику Заказчика в указанном месте назначения.

CPT — фрахт/перевозка оплачены. Международный торговый термин Инкотермс, который применяется по отношению ко всем видам транспорта, включая смешанные перевозки. Продавец несёт расходы по фрахту и перевозке к пункту назначения.

Покупатель оплачивает страхование груза. Риски переходят в момент доставки груза первому перевозчику. Carriage and Insurance Paid to (указано место назначения): товар страхуется и доставляется перевозчику Заказчика в указанном месте назначения. CIP — фрахт/перевозка и страхование оплачены. Термин означает, что продавец доставит товар названному перевозчику.

Кроме этого, продавец обязан оплатить расходы, связанные с перевозкой товара до названного пункта назначения. Ответственность продавца заканчивается после доставки им товара перевозчику, который был указан покупателем. Если перевозчиков несколько, то ответственность заканчивается после доставки товара первому перевозчику. Покупатель несёт все риски и любые дополнительные расходы, произошедшие после того, как товар был доставлен.

Инкотермс 2010 Текст

Инкотермс 2010

Данный термин схож с термином CPT, за исключением того, что продавец также оплачивает страхование. От продавца требуется обеспечение страхования только с минимальным покрытием.

Дополнительное страхование находится в зоне ответственности покупателя или оговаривается с продавцом. Также, по условиям CIP, таможенные процедуры по экспорту товара лежат на продавце.

CIP Группа D — Доставка (Arrival): DAP (Delivered at Place) — Поставка в месте назначения. DAP (Delivered at Place) — Поставка в месте назначения. DAT (Delivered at Terminal) — Поставка на терминале.

Экспортные платежи лежат на продавце, а импортные на покупателе. Терминал находится на границе, нужно указать название терминала. Delivered Duty Paid (указано место назначения) — товар доставляется Заказчику, очищенный от пошлин и рисков. DDP — доставлено, пошлина оплачена. Употребляется с указанием места прибытия. Ответственность продавца заканчивается после того, как товар доставлен в указанное место в стране покупателя.

Инкотермс 2010 С Пояснениями

Все риски, все расходы по доставке груза (налоги, пошлины и т. Д.), ответственность за порчу и потерю товара, включая пошлины и прочие выплаты, выплачиваемые при импорте, до этого момента несёт продавец, также он несёт ответственность за таможенную очистку.

Dap Инкотермс 2010

Могут быть добавлены положения, освобождающие продавца от оплаты отдельных дополнительных формальностей. Данный тип распределения ответственности может использоваться независимо от вида поставки. DDP DEQ (Delivered Ex Quay), DES (Delivered Ex Ship), DDU, DAF были исключены из Инкотермс-2010.

goodruhealing – 2019